El departamento de Idiomas está formado por el profesorado que imparte el área de Inglés y el área de Francés.

El inglés se desarrolla en las tres etapas como materia troncal. El francés se trabaja en la etapa de Secundaria en los cuatro niveles como materia optativa.

INGLÉS

EL INGLÉS EN INFANTIL

En la etapa de Infantil, durante los tres niveles, centramos nuestra atención en desarrollar la competencia comunicativa, especialmente el lenguaje oral, con el principal objetivo de que empiecen a usar este idioma como una herramienta más de comunicación. La razón por la que se usa exclusivamente la comprensión y expresión oral, y no se presenta la escritura, es evitar la confusión que podría traer la diferencia entre cómo se escribe y cómo se lee, dado que la fonética y ortografía son distintas a nuestra lengua.

La caracterización física del profesor/a es muy importante para captar la atención, crear un ambiente mágico y generar expectativas. Por ello hemos optado por llevar elementos especiales, que a su vez forman parte de la metodología que empleamos, como: gafas mágicas que nos hacen hablar en inglés cuando las tenemos puestas, un carrito o bolsa con todos aquellos sorprendentes recursos y materiales que vamos utilizando a lo largo de las sesiones, mascotasmarionetasetc.

EL INGLÉS EN PRIMARIA

En el primer y segundo curso de Primaria se da continuidad a las rutinas que se han estado trabajando en Infantil, aunque progresivamente a lo largo de la etapa se van a ir modificando según la evolución del alumnado y se tomarán otras, más acordes a su nivel madurativo y académico.

Los textos escritos aparecen gradualmente y con cierta frecuencia en el aula, como material de apoyo para el profesorado. Posteriormente, se les muestra a los alumnos/as a través de flashcards, dibujos y títulos aquellas palabras que ya han adquirido e interiorizado de forma oral. La producción escrita en los primeros cursos de Primaria se reduce a la copia siguiendo un modelo de referencia. Sin embargo, la comprensión y producción escrita no se evalúa en estos cursos.

A partir de 3º de Primaria, se estima que en castellano la lengua escrita está consolidada y por ello se trabaja la escritura en inglés, manteniendo la importancia que tiene la comprensión y producción oral, pero haciendo hincapié en la conexión que hay entre ambas destrezas.

El trabajo de expresión y comprensión escrita sirve de puente hacia el trabajo escrito que el alumnado llevará a cabo en Secundaria. Continuamos priorizando el uso del lenguaje para expresarnos, y la fluidez del habla, a través de listenings, dramatizaciones, trabajo en pequeños grupos y a través de las auxiliares de conversación.

EL INGLÉS EN SECUNDARIA

La oralidad continúa siendo el mayor pilar. Por los conocimientos que ya poseen se pueden realizar muchas actividades orales; éstas se realizan por pareja y en pequeño grupo y se combinan con otras en las que el profesorado participa directamente para asegurar la marcha y el éxito de las mismas actividades.

Sobre la motivación del uso del idioma real, la organización de intercambios con centros extranjeros ha supuesto una mejora en la adquisición de las lenguas que se enseñan en el colegio (inglés y francés). Estos proyectos se realizan a través de actividades de intercambio de correspondencia, videos, presentaciones en ppt, etc., que realizamos con diferentes centros extranjeros. Además, el departamento colabora directamente con los proyectos de intercambio que implican la estancia en un país extranjero y la acogida de estudiantes extranjeros en nuestro colegio.

FRANCÉS

APRENDIZAJE CENTRADO EN EL ALUMNADO
La enseñanza-aprendizaje del francés como segunda lengua extranjera está basada en un enfoque comunicativo, trabajando las cuatro destrezas: la expresión y comprensión oral y escrita, incorporando desde el comienzo la interconexión de estas competencias y manteniendo al mismo tiempo su carácter específico.

La práctica en el aula asegura un aprendizaje centrado en el alumnado, realizando tareas que no son solo lingüísticas; es lo que se llama la perspectiva activa, y convirtiendo al estudiante en el núcleo del aprendizaje, siendo su verdadero protagonista.

MICROTAREAS
Se trabaja en torno a cuatro bloques en que se agrupan los contenidos: escuchar, hablar; leer y escribir; conocimiento de la lengua, y aspectos socio-culturales.

De esta manera, se van articulando los contenidos lingüísticos del aprendizaje a partir de los que serán necesarios para lograr una tarea final. Ejercicios y actividades, también llamados microtareas, dan al alumnado la oportunidad de utilizar las herramientas lingüísticas y no lingüísticas necesarias con el fin de entrenarse para la consecución de dicha actividad.

De este modo, en cada unidad se propone la tarea que tendrán que realizar al final de la misma, existiendo un acuerdo entre el profesor y los aprendientes con el fin de poner en práctica y ejecutar varias de las competencias que se han adquirido simultáneamente. Las tareas tienen siempre un núcleo común para toda la clase, pero cada grupo de trabajo le da su impronta personal, su creatividad, confiriendo dinamismo y diversidad a las presentaciones, de modo que todo el grupo se enriquece con las aportaciones de los demás.

APRENDER UN IDIOMA RESPONDE A UNA NECESIDAD
Aprender un idioma responde a una necesidad, lo utilizamos porque lo necesitamos para llevar a cabo algo. Por ello, el aprendizaje está organizado en torno al proyecto final: realizar un mural del colegio ideal, crear y describir una civilización utilizando los tiempos del pasado, idear una coreografía con ayuda de imperativos o escribir una canción y grabar un videoclip con contenido social.
COMPETENCIA COMUNICATIVA Y AUTONOMÍA PERSONAL
Mediante esta metodología conseguimos contribuir al desarrollo de la competencia comunicativa, ya que el alumnado utiliza procesos de comunicación en las actividades propuestas, creando además una relación inmediata entre el proceso de aprendizaje y el uso del idioma.

Se desarrolla también la autonomía e iniciativa personal, fomentando la práctica de habilidades para obtener información, el planteamiento de metas, la perseverancia, la autocrítica y el aprendizaje a partir del reconocimiento del error.

Además, otorga un rol importante al esfuerzo y a la reflexión, pero también a las dimensiones lúdica, motivadora, creativa y social del  aprendizaje.

Nuestra metodología está basada en un enfoque comunicativo que proporciona un aprendizaje más cooperativo y significativo para ayudar al alumnado a entender la lengua como un medio de comunicación.

Los mecanismos de adquisición de la lengua extranjera son los mismos que los empleados para adquirir la lengua materna, por ello, el profesorado habla en inglés en todo momento, generando situaciones de input que favorecen la interacción del alumnado.

Se comienza trabajando las destrezas receptivas (comprensión oral y escrita) antes que las destrezas productivas (expresión oral y escrita). De esta manera, en primer lugar, se adquiere una comprensión general y real de la lengua, para más adelante llevar a cabo actividades de expresión oral y escrita, tanto guiadas como libres.

Los contenidos se trabajan de forma globalizada a partir de contextos familiares y cercanos a los intereses de los niños/as. El alumnado construye la mayoría de sus conocimientos a partir del juego, la experimentación y la manipulación (canciones, marionetas, juegos, vídeos, cuentos…).

Se trabajan aspectos socioculturales para promover una actitud positiva hacia el trabajo personal, hacia los compañeros/as y hacia la lengua extranjera y su cultura. La celebración de fiestas tradicionales de países anglosajones se incluyen en las programaciones de aula y se preparan a nivel de Centro.

Damos gran importancia al aprendizaje de las lenguas extranjeras, considerando su adquisición como una herramienta fundamental para desenvolverse en la sociedad actual. Por ello, aunque no seamos un colegio bilingüe, contamos con la figura de dos auxiliares de conversación norteamericanos desde los tres años de edad. Cuando acuden al aula realizan diferentes actividades junto al tutor/a, provocando situaciones de conversación con el alumnado. Además, hay sesiones semanales con dos especialistas trabajando conjuntamente dentro del aula para atender a la diversidad y favorecer diferentes tipos de agrupamiento y dinámicas orales.